• CMP 250 V.V. • CMP 300 V.V. • CMP 350 V.V.• CMP 250 Combi• CMP 300 CombiP.O. Box 16625, Jackson, MS 39236-6625 280 South Perkins St., Ridgeland, MS
9ENGLISHfollowing the instructions normally specified on it’spackaging container. Use a cloth lightly dampened(not dripping) with the cleaning solutio
10SERVICESee warranty first then;Should your unit require service, check with yourdistributor to see where local service is available. Ifnot or if you
11ESPAÑOLINDICEGARANTÍAMEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES• Desembalaje• Instalación• Conexión• Características eléctricas • Dimensiones• Seguridad • Ate
12LA GARANTÍA LIMITADA DE ROBOT-COUPES.N.C.Su aparato ROBOT-COUPE tieneuna garantía de un año a partirde la fecha de su compra. Estagarantía atañe úni
13ESPAÑOLATENCIÓN : A fin de limitar el número de accidentes (cortocircuitos, heridas o incendios, etc.) y de reducir los daños materiales debidos a l
14INTRODUCCÌONRobot-Coupe ha desarrollado una gama de trituradores cuyas características aparecen a continuación.Estos modelos le prestarán innumerabl
15ESPAÑOL- Asegúrese de que el aparato no está enchufado.- Alinee el plano de la parte cónica del tubocon el dedo interior del cárter de aluminio.- En
16CBEÚtil de bloqueo cuchilla CampanaCaja de accionamientoÚtil de desmontaje cuchillaConjunto cuchilla-guarnicíon de junta- Desenrosque la caja de acc
PROTECCIÓN CONTRASALPIGADURAS- Sírvase de undestonilladorplano para aflo-jar el tornillo conforma de "V" yretirarlo del aro.- Separe los bra
18- Desenchufe el trituradore.- Controle la libre rotación de la cuchilla en la cam-pana (bloqueo debido a un utensilio).- Controle la rotación del ej
DIMENSIONS (in inches)Blade Attachment Capacities• Thanks to a very powerful motor, the CMP 250 can process up to16 quarts, CMP 300 can process up to
19ESPAÑOLREPARACIÓNComo primera medida, consulte la garantía.Si el aparato requiere reparación, pregunte al distribuidor cuál es el servicio de postve
21FRANÇAISSOMMAIREGARANTIEPRÉCAUTIONS IMPORTANTES• Déballage• Installation• Branchement• Spécifications• Dimensions• Sécurité • AttentionINTRODUCTIONM
22GARANTIE LIMITEE DE ROBOT-COUPE U.S.A., INC.LES POINTS SUIVANTS NE SONT PASCOUVERTS PAR LA GARANTIE :1 - Toute détérioration du matériel relevant d’
23FRANÇAISDÉBALLAGE• Retirer précautionneusement l’équipement de sonemballage et extraire toutes les boîtes ou paquetscontenant les accessoires ou mat
24INTRODUCTIONRobot-Coupe a développé une gamme de mixersplongeants dont vous trouverez ci-dessous les caractéristiques.Ces modèles vous rendront d’in
25FRANÇAIS- S’assurer que l’appareil n’est pas branché- Aligner le plat de la partie conique du tubeavec le doigt intérieur du carter aluminium.- In
-A l'aide de l'outil de démontage, dévisser la caged'entraînement.- Dès que la cage d’entraînement est dévissée, lecouteau se libère et
PROTECTION ANTI-ÉCLABOUSSURES- A l’aide d’untournevis plat, dévisser la vis "V"de la bague.- Séparer les brasA et B de la bagueet les mettre
28• Boîte fouetNe jamais immerger la boîte fouet dans l’eau. La nettoyer à l’aide d’un chiffon légérement humideou une éponge.Ne jamais nettoyer la bo
29FRANÇAISDÉPANNAGERegarder la garantie au préalable. Si votre appareil a besoin d'être réparé, vérifieravec votre distributeur le service après-
1ENGLISHFRANÇAISOPERATING INSTRUCTIONSMANUAL DE INSTRUCCIÓNNOTICE D’INSTRUCTIONWe reserve the right to alter at any time without notice the technical
31TECHNICAL DATADATOS TÉCNICOSDONNÉES TECHNIQUES
36
40
41
43
3ENGLISHCONTENTSWARRANTYIMPORTANT WARNING• Unpacking• Storage• Power• Specifications• Dimensions• Safety features• WarningINTRODUCTIONOPERATING THE PO
44
45
47
48
49
51
53
Réf. 450 106 - 05/2003 - CMP Combi • CMP V.V. - USAP.O. Box 16625, Jackson, MS 39236-6625 280 South Perkins St., Ridgeland, MS 39157e-mail: robocou
4ROBOT-COUPE U.S.A., INC. LIMITED WARRANTY YOUR NEW ROBOT-COUPE PRODUCT ISWARRANTED TO THE ORIGINAL PURCHASERFOR A PERIOD OF ONE YEAR FROM THEDATE OF
ENGLISHDIMENSIONS (in inches)Blade Attachment Capacities• Thanks to a very powerful motor, the CMP 250 can process up to16 quarts, CMP 300 can process
6INTRODUCTION TO YOURNEW ROBOT-COUPEPOWER MIXERRobot-Coupe has developed a complete line of power mixers. The features of each are described inthe tab
7ENGLISHASSEMBLY / DISASSEMBLY- BLADE • Attaching the tube to the motor unit.(only for CMP Combi) - Unplug the machine then, align the flat side of th
8• Removing the bell from the tube- Unplug the power mixer. - Turn the bell in the direction of the arrow (1) (seenext figure) to separate the bell lu
Kommentare zu diesen Handbüchern